約 2,361,150 件
https://w.atwiki.jp/xboxonescore/pages/826.html
Call of Cthulhu 項目数:49 総ポイント:1000 難易度: 日本語字幕ローカライズ済 オートセーブでチャプターセレクトもないので収集物の取り忘れ、選択ミスした場合は最初からもう1周。 攻略サイト https //gamekan.net/_call_of_cthulhu/ https //xboxwalkthrough.wicurio.com/?cmd=s k=c8459c5fe7 探偵エドワード・ピアース 1つのスキルで「エキスパート」レベルに到達する 15 ジョン・レイモンド・ルグラース 隠しアイテムを20個見つける 30 何でも屋 アイテムを50個調べる 15 忘却の彼方へ スキルテストに落ちる 15 最もつまらない物 青い小瓶をすべて見つける 30 探偵歴史研究家 マーガレット・ウィッチウッドの回想録を継ぎ合わせる 30 時間からの影 消失した部族の壁画をすべて発見する 15 奇妙な秘密 オカルトアイテムを見つける 15 ザドック・アレンよりも冷静に 酒を飲まない 15 現実を超えて 不道徳な本を読むことを受け入れる 15 黙示を完了する けがれた知識の書をすべて読む 30 サラ・ホーキンス事件 サラ・ホーキンス事件を受ける 15 妄想の調査者 幻覚に弄ばれる 30 高台の奇妙な家 ホーキンス邸まで送り届けてもらう 15 ブラッドリー、信じるんだ。 世話人に手伝ってもらうよう説得する 15 廃墟の記憶 ホーキンス家の記憶を探索する 15 秘密の洞窟 邸宅の秘密の通路を発見する 15 大いなる智慧 地球儀で秘密の通路を開く 30 恐怖の穴 生贄の穴に落ちる 15 神殿 洞窟の儀式に参加する 15 サンドマン 狂った囚人と合意を交わす 15 罪悪共有 アイリーン・サンダースを追い詰める 15 彼方より 空鬼を追放する 15 玄関先にある生き物 短刀1本で空鬼を追放する 30 言葉にできないものの学者 アルジャーノン・ドレイクと会い、援助を受け入れる 15 書 ネクロノミコンを読む 15 白い帆船 スキュラの秘密を知る 15 古代人のお守り アルジャーノン・ドレイクの宝を手に入れる 15 夢うつつの調査 黙示を受け入れる 15 ダークウォーターに禁酒法なし 船乗りに酒を届ける 15 アウトサイダー 怪物を永久に追放する 15 武装した仲間 怪物との戦闘中にドレイクを救う 30 埠頭襲撃 堕ちた領土から脱出する 15 善きサマリア人 ミッチェルを救う 15 壁の中の鼠 圧力で容疑者に吐かせる 15 ヒポクラテスの誓い 患者全員を回復させる 15 歴史への航海 捕鯨基地の船乗りの宝箱を開ける 30 ルルイエ語使い ルルイエ語の返事をすべて選択する 30 秘密の実績 ダークウォーターの憎悪 操られている島民を5人殺害する 30 恐怖を求む者 フランシス・サンダースと会う 15 罠 フラーの罠にはまる 15 サラの呪い サラ・ホーキンスを見つける 15 ダニエル・アプトンの足跡 ブラッドリーを殺すか見逃す 15 墓を越える声 幻覚と話をする 15 洞窟の獣 獣の巣窟に入る 15 名前のないカルト 儀式の参加を拒否する 40 永訣 儀式を拒絶する 40 運命との戦い 対抗儀式を成功させる 40 クトゥルフの呼ぶ声 クトゥルフを呼び出す! 40 エンディング 正気度エンドが排他なので最低2周必要。 クリア後は儀式直前から再開できる。 クトゥルフの呼ぶ声:どういう行動をしても選択可能 永訣:ドレイクの協力を受け入れ、10章の空鬼戦で救出 運命との戦い:正気度が高いと選択可能 名前のないカルト:正気度が低いと選択可能 正気度を下げる選択 酒を飲む(機会は3回、一度に3杯飲まないと下がらない) 魔導書を読む(3冊) 回答できる場合ルルイエ語を選択 アイリーン・サンダースを自殺に追い込む 02章で地下ルートで倉庫に行く(要筋力Lv4) 05章で独房の囚人に睡眠薬を渡す 11章でリヴァイアサンに服従する 12章でブラッドリーを殺す 12章でキャットかロイのどちらかを救急箱で助けたあと見捨てた方の死体を確認 13章のジレンマで薬を飲む、肉を食べる、銃を取る 妄想の調査者 アイテムを揃えても筋力Lv4が必要。 罪悪共有 6章の会話で追い込み、8章で自殺を確認、10章の会話で解除。 https //youtu.be/9XON97R6VZY 収集関係 隠しアイテムはプレイによっては一部出現しない。 https //youtu.be/6KaXFe1pP1Y ルルイエ語使い 全部で9回話す機会がある。 解除されない場合エンディングの選択肢は「儀式を行う」を選ぶ。 壁の中の鼠 キャットで尋問する時に2人のどちらかを殴る。筋力スキルの選択肢は無関係。
https://w.atwiki.jp/xboxcodsearch/pages/11.html
概要 このページは第1回 箱○民主催 Call of Duty Black Ops2 サーチ デストロイ大会(仮)に関するアンケートやその結果等を掲載するページです。 2014年5月20日 第一回アンケート 質問事項 ① 参加したいかどうか ② 参加する場合は個人・クランどちらでの登録になりそうか ③ 希望開催月 (管理人は早めの開催を予定しています) ④ 希望曜日 ⑤ 希望時間帯 ⑥ その他質問事項 返信先 twitter アカウント dashkun24 XBOXLive ゲーマータグ dashrash その他思いつく返信法で管理人宛に…。 5月21日20時集計時点の結果 アンケートにご協力いただきありがとうございました。 結果についてご報告させていただきます。 返答数 23名(21日午後20時集計) ① 大会への参加について ほぼ全員より参加したい旨の返事をいただきました。 ② クランか個人か 個人になりそうという方が10名でした。 クラン(即席クランを含む)で登録が13名でした。 ③ 開催月について 特に希望はないという意見がほとんどでした。 ④ 開催曜日について 土・日希望の方が8割、金・土が1割、いつでもよいが1割でした。 ⑤ 開始時間について 21時~という意見が多数を占めており、21時30分~が2割程度、22時以降が1割となりました。 ⑥ 質問事項など 質問1 VCなしでの参加はできますか? 参加可能です。ただし、各チーム最低2名はVC可能であるようにしていただきたいと思っています。 質問2 個人での登録とチームの登録が可能とはどういうことですか? 現在の状況を見る限り大会に参加していただける人数が少ないと判断しています。そのため広い範囲から参加者を募りたいと思っているため、クランを組むのが苦手といった方のために個人での登録を可能としました。個人で大会に登録された方については、管理人側でチームを作りたいと思っています(インスタントマッチのような形式)。 ただしチームでの登録と個人での登録で作られたチームを分けて試合を行うことは予定していません。同一のトーナメント・リーグでの対戦となります。そういった点を考慮の上登録をお願いをしたいと思っています。 質問3 大会形式はどのようになりますか? 管理人個人の考えではありますが、少しでも多く大会での試合を楽しんでいただきたいと思っています。そのため、チーム数が少ない場合はリーグ戦方式を取りたいと思っています。現状は8チームを想定してプランを練っています。恐らく8チームの場合は、チームを2つのブロックに分けてリーグ戦を行い、上位チームによる決勝トーナメントという方式をとる可能性が高いです。(各チーム最低3試合は行っていただくことになります)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/61253.html
【検索用 Call 登録タグ 2023年 C KAITO VOCALOID のくはし 曲 曲英 沫尾】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:沫尾 作曲:沫尾 編曲:沫尾 動画:のくはし(Twitter) 唄:KAITO 曲紹介 曲名:『Call!!』(コール!!) 第16回プロセカNEXT応募楽曲。 後に、マジカルミライ2024 公式アルバム「初音ミク「マジカルミライ 2024」OFFICIAL ALBUM」に収録された。 歌詞 (piaproより転載) Roll up, roll up! 経験なんてなくたってall right, all right 損切りじゃまだ終われないなら遊びましょう 公平性はこの通り 神様の言う通り 疑わしいならlook on me I'm sorry, but do not take pictures 逸らさないで目に焼き付けて Preflop 配られたtwo cards ここで止めてしまうなんて早計 一回きりじゃもう満たされないのでしょう? Starting with my "Bet" このまま Say "Call" Stay up tonight さあ輪になってハイになってSay "Call" Stay up tonight ショーダウンまで終わんないでよ 1, 2, 3, 4, 5 Show me your brave not to stop the game Keep going, going 1, 2, 3, 4, 5 どうしたい? 黙ってないで声に出してよ 1, 2, 3, 4, 5 Show me your brave not to stop the game Keep going, going 1, 2, 3, 4, 5 潰えないよう 待ってないでもっともっとyour call Go on to the next round 揺れるBloody Mary 勝ち方、教えてあげるよ Keep on till the sunrise まだ始まったばかり Don't leave your seat until the end! 1, 2, 3, 4, 5でmatch フルスタイルで迎えるshow time 脳内で弾き出すpayout 思考乱すだけじゃunwanted 机上の計算でお勉強ばっかしていても 希望の清算はまだ終わってないでしょう? 目の前にさあ Pay attention! Are you ready? 夜はまだまだ Is it float? 見定めるline of sight ここで降りてしまえば興醒め 一世一代を見届けてよ いいでしょ? Starting with my "Bet" このまま Say "Call" Stay up tonight さあ輪になってハイになってSay "Call" Stay up tonight ショーダウンまで終わんないでよ 1, 2, 3, 4, 5 Show me your brave not to stop the game Keep going, going 1, 2, 3, 4, 5 どうしたい? 黙ってないで声に出してよ 1, 2, 3, 4, 5 Show me your brave not to stop the game Keep going, going 1, 2, 3, 4, 5 潰えないよう 待ってないでもっともっとyour call Bet me just like this 栄冠はいつも中立 Hold on just like this 新参もit's not too late! 公平性はこの通り 神様の言う通り 疑わしいならlook on me 1, 2, 3, 4, 5 Show me your brave not to stop the game Keep going, going コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/blackops2_cod/pages/217.html
Au---- クラン一覧 PS3 page1 編集ルール 登録は上から順番に編集してください。 レイアウトが崩れないように編集してください。 バナーのサイズは300px×80px以内にしてください。 登録数が20組を超えたら新たなページに登録してください。 以前登録していたクランの方は再度登録しておいてください。 荒らし対策の為、各クラン更新後にメモ帳等でページの保存を宜しくお願いします。 不正な登録を行ったクランは記事から削除しています クラン名 人数 タイトル 紹介 登録日 [USF]U.S.F 30名程 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) 実力にこだわらず、楽しくプレイする事をモットーとするクランです。隊員は学生から社会人まで幅広く、皆仲良く活動しています。クラン戦や交流戦、相互リンク随時募集中です!現在隊員は募集しておりません、CoD G発売後に再募集予定です。 2012/04/03 TEAM F3[=F3=] 17名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ――――――――――――☆ TEAM=F3= ☆―――――――――――― 個性溢れる仲間達が集い、新兵~熟練兵に至り個々の経験や技量を問わず 旗に掲げる 「楽しむ」 この姿勢を基盤に日々賑やかに活動しています。女性メンバー在籍してます。女性の方も気軽に参加できます。 詳細HPを参照して下さい。[Click Clan Banner ] ――――――――――――☆ TEAM=F3= ☆―――――――――――― 2012/5/19 SMR 20名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ―――★☆★☆★S☆M☆R★☆★☆★☆―――現在はPS3の Call of Duty Black Ops 2 で活動中です。現在、相互リンクを募集中です。詳細はHPを参照下さい。―――★☆★☆★S☆M☆R★☆★☆★☆――― 2012/05/20 Freedom[FrdM] 約40名 現在募集を休止しています名前通りFreedomなクラン、一緒に遊ぶ仲間が欲しい...と思っているそこの貴方、是非このクランに入って下さい!現在メンバー募集中!ゾンビもやります。詳しくはリンク先にて。 http //freedomfrdm.blog.fc2.com/ 2012/05/14 RAYS 4名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) 強さはさておき、マナー良く楽しむをモットーに6年前に結成されました現在は再編を経て少人数クランになりました現在メンバー募集中で、社会人の方は特に歓迎します尚、クラン戦は現在募集しておりません 2012/05/17 ADeL 6名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ADeL(アデル)です。気軽にみんなでワイワイ楽しくできる方募集中!暴言なし、チート行為なし、ルールを守れる人であれば大歓迎です!上手い下手関係なく集まってみんなでCODを楽しもう!クランマスター移行等、再編を経て小人数になったため、現在メンバーを募集中!!HPを見て気になった方、メッセージくださいね~ 2012/11/13 Neo 約20名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ★*・☆♪*・★*・☆*・★*・☆♪*・★*・☆♪私たちはネタプレイと下ネタを追及する変態クランです。(嘘です。こんな紹介したら怒られちゃいます。)皆仲良しで楽しいクランです(・∀・)クランメンバー随時募集。詳細はHPにて。★*・☆♪*・★*・☆*・★*・☆*・★*・☆♪ 2012/11/14 LOL 100名まで募集 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪プレイスタイルに合わせて好きな部隊を選択する新しい仕組みのクランです。現在初期メンバーと部隊長候補さん募集中です。ガチで頑張りたい方から変態プレイを極めたい人まで幅広く活躍できます!クランメンバー随時募集。詳細はHPにて。隊長が女なので女性プレイヤーの方も安心して入隊して頂けます。・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪・ * ・゚'★.。・ * ・゚'☆♪ 2012/11/14 Frui 6名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ―――★☆★☆★Frui★☆★☆★☆―――現在はPS3の Call of Duty Black Ops 2 で活動中です。現在、相互リンクを募集中です。絶賛クラン員も募集中詳しくはHPで!!一緒に青春を駆け抜けないか!詳細はHPを参照下さい。―――★☆★☆★Frui★☆★☆★☆――― 2012/11/14 ING- 20名 クラン戦募集中です CMT(乳 揉 隊)部隊長TAのブログ FPSだけではなく、色々なゲームを楽しむ集団です一人寂しくゲームをしてるそこの君!君も!一緒に!馬鹿やらないか!?新規参加も歓迎しますので皆でスカイプでワイワイガヤガヤいくいくいんぐ~~~しましょう!←詳しく知りたいクソ童貞はblogをチェックだ!!サーチ・ドミネをメインにやっていますのでお気軽に交流戦でもクラン戦でも申し込んでこいよ童貞共がッ!! 2012/11/14 JAGGERN4UT[JGN] 900000名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) あの有名投稿者TTDが所属する大型クラン JGN 2012/11/14 Team 【JURI】 100名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) ☆――――――――♪JURI♪――――――――☆初心者のためのクラン♪男女共にわいわい活動しています♪ ゲームを楽しく、充実させたい方はぜひここへ!!現在新規隊員の募集は行っておりません!!クラン戦、企画等あればHPから★詳細は生放送やcommunity,twitter等で気軽にお尋ねください♪http //www52.atwiki.jp/clanjuri/ ☆――――――――♪JURI♪――――――――☆ 2012/11/14 Luxu 6名 ルクスです。今は主にDOMINATIONを中心に活動しています。気軽にみんなでワイワイ楽しくできる方募集中です。男女問いません。只今募集しておりません。※スカイプが導入できる方のみとさせていただいております。 2012/11/14 [C3] -名 #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 PS3のCODシリーズで活動しているクランが、これからも盛り上がっていければいいなと思い作りました。クラン戦の募集や練習戦、メンバー募集などを、登録なしで気軽に投稿できるようにしています。http //codclancommunity.jimdo.com/ 2012/04/18 yust 約13名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) PS3のCOD MW2から活動しているTDMとS Dクランです。メンバー同士はSkypeにて会話しながら楽しくプレイしています。 2012/11/16 ALEX 8名 http //cod-bo2-alex.jimdo.com/ ドミネとかゾンビとかやってます。人数次第で決めてます。性別や経験、宗教など、関係なく募集してます。クラン戦の予定はありませぬが、ネタSSを取るのには協力いたしますぞ←誰w?? 2012/11/16 JPN 70名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) COD初心者が立ち上げた新規のクランです死んでも負けても楽しければいいか、というスタンスで、楽しくやっております。現在メンバー募集は行なっておりません。ごめんなさい・・・クラン戦やその他企画のお話募集中! 詳しくは HP をご参照ください! 2012/11/16 Fort 7名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) 現在募集を停止しています。再開は未定です。 2012/11/21 LaCy 6名 http //clanlacy.blog.fc2.com/) PS3 CoDBO2 CyACサーチクラン LaCyです。メンバー募集は現在行っていないですが、クラン戦、交流戦は随時募集中です。詳しくは左記のアドレスをご確認ください。 2012/11/30 DEAD 10人くらい http //bo2deadclan.jimdo.com/ このクランはドミネ専用クランなので、PT組んで(できればフルPT)勝つ為のクランです。入隊条件はキルレ1以上だけ!VCやスカイプ入りません!(チャットクランなのでキーボードおすすめ!)尚このクランに入りたい方はDeadRisings_____までフレンド依頼送ってください。ホームページは製作途中ですが詳細はHPにて。 2013/5/14
https://w.atwiki.jp/hellgate_london/pages/898.html
Call of the Archangel [部分編集] blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 Category Unique Item Class Templar Type Grenade Launcher Item Level 26 Require Level 20 Damage Type Electricity Splash /1m Spectral Field /sec/7m for 3sec Rate of fire 30 shots/min Interrupt Strength 35 Critical Chance 0% Critical Damage 0% Range 10m Power of Shock Effect 100% Shock Atttack Strength Phase Attack Sterngth Equip Cost Modification Battery(1) Special Attributes ※上記に画像がないときはアイテム名.jpgでアップロードしてください。 [部分編集] Special Attributes 固定 Affix名 効果 Necroscourge? Critical Chance Multipiler(Necros) +93% Necro Mauler s? Critical Damage Bonus(Necros) +181% Consecrated? Adds 131 to Phase Attack Strength Radiant? Increases Spectral Damage by 21% [部分編集] ・追加画像 関連ページ Unique Templar Weapons
https://w.atwiki.jp/cod4sub/pages/25.html
13. All Ghillied Up Crawl through Chernobyl in a ghillie suit. ギリースーツを着て、チェルノブイリに潜入せよ。 Lt. Price 22nd SAS PRIPYAT, UKRAINE 15 years ago (プライス中尉 第22SAS連隊 15年前 ウクライナ プリピャチ) Captain Price I was just a Leftenant back then...doing some wetwork. Captain Price 俺がまだ中尉だった頃・・・いくつか汚れ仕事をやってな。 Captain Price Chernobyl. Christmas for the bad guys. Even a decade later, log of em still used it to get their hands on nuclear material. A lot of em...including one Imran Zakhaev. Captain Price 当時のチェルノブイリは悪党共の楽園だった。事故から十年経っても、残された核物質に群がる輩は後を絶たなかった。その中にイムラン・ザカエフもいた。 Captain Price Of course we couldn t just let that happen. Cash for spent fuel rods? That s one hell of a recipe for destruction. Captain Price 無論、我々も座視していた訳じゃない。使用済み燃料棒が金で買えるって? それこそ破滅まっしぐらじゃないか。 Captain Price It was the first time our government had authorized an assassination order since the second world war...I was under the command of Captain MacMillan... Captain Price あれはWWⅡ以来、政府が初めて出した暗殺指令だった。その当時、俺はマクミラン大尉の指揮下にいた・・・ 15 years ago (15年前) All Ghillied Up 「完全なる偽装」 Pripyat, Ukraine プリピャチ、ウクライナ Lt. Price プライス中尉 22nd SAS Regiment 第22SAS連隊 Cpt. MacMillan Too much radiation. We ll have to go around. Cpt. MacMillan 放射線の量が多いな。回り道をしよう。 Cpt. MacMillan Follow me, and keep low. Cpt. MacMillan ついてこい、姿勢を低くな。 Cpt. MacMillan Careful...there s pockets of radiation all over this area. If you absorb too much, you re a dead man. Cpt. MacMillan 気を付けろ・・・そこら中に放射能の吹き溜まりがある。深入りすると死ぬぞ。 Cpt. MacMillan Stand by. Cpt. MacMillan 待て。 Cpt. MacMillan Contact. Enemy patrol dead ahead. Cpt. MacMillan 敵だ。パトロールが正面にいる。 Cpt. MacMillan Stay low and move slowly, we ll be impossible to spot in our ghillie suits. Cpt. MacMillan 低い姿勢を保ったまま、ゆっくり近付くんだ。このギリースーツならまず見つかることはない。 (*1) <以下、ロシア語の日本語訳> おい、セルゲイ。何で俺たちこんな所ほっつき歩いてんだ? ほっつき歩いてんじゃねえ。パトロール中なんだよ、ドアホ。 何でパトロールなんかするんだ? こんな寂れた場所だ。周囲120kmには誰もいないはずだろ? いいか、ザカエフがこの辺りをパトロールする俺たちに良い額を払ってくれてんだ。分かったらその口を閉じとけ。 まあ、俺もただの被害妄想だとは思うけどな。 Cpt. MacMillan Take one out when the other s not looking. Cpt. MacMillan 片方が目を離してる隙にもう一人を始末しろ。 Cpt. MacMillan He s down. Cpt. MacMillan 殺ったな。 Cpt. MacMillan Good night. Cpt. MacMillan オヤスミ。 Cpt. MacMillan Move. Cpt. MacMillan 行こう。 Cpt. MacMillan Hold up. Cpt. MacMillan 止まれ。 Cpt. MacMillan There s more cover if we go around. Cpt. MacMillan 裏に回ったほうが良さそうだな。 <以下、ロシア語の日本語訳> タバコ取ってくれ。 次は誰の番だ? ユーリだ。おい、ユーリ寝るな。賭け金が2ドルに上がったぞ。 そんなに・・・? ザカエフはこの仕事にいつもの倍払ってくれてるんだ。安いもんだろ。 しかし、こんなところに誰が来るってんだろうな。 核で汚染された場所だ。攻撃されるような危険もないだろ。 銃弾なんかより癌で死んじまう方が可能性高いぜ。 Cpt. MacMillan Four tangos inside. Cpt. MacMillan 中に4人・・・ Cpt. MacMillan Don t even think about it... Cpt. MacMillan 変な気を起こすんじゃないぞ。 Cpt. MacMillan Wait there. Tango by the car. Cpt. MacMillan 待て、車のそばに敵がいる。 Cpt. MacMillan Take him out quietly, or just let him pass. Your call. Cpt. MacMillan 始末するか、通り過ぎるのを待つか。お前が決めろ。 Cpt. MacMillan Ok - go! Cpt. MacMillan OK・・・ 行くぞ! Cpt. MacMillan Move up. Cpt. MacMillan 前進しろ。 Cpt. MacMillan Don t move. Cpt. MacMillan 止まれ。 Cpt. MacMillan We ve got a lookout in the church tower... Cpt. MacMillan 教会の塔の上に見張りがいるな・・・ Cpt. MacMillan ...and a patrol coming from the north. Cpt. MacMillan ・・・北からもパトロールが近付いてくる。 <ステルスに失敗した時のセリフ> Cpt. MacMillan Bloody hell, the lookout s gonna see the body. Cpt. MacMillan まずいぞ、見張りに死体を見られちまう! Cpt. MacMillan He can call for help all he likes, good thing threr s no one left. Cpt. MacMillan 助けを呼んだところで、仲間は一人も残っちゃいなかったな・・・ Cpt. MacMillan あそこからは死体が見えないようだな。フー、危なかったぜ。 Cpt. MacMillan What the bloody hell was that? You trying to get us killed? Move up...and don t do that again. Cpt. MacMillan 一体どういうつもりだ?死にたいのか!行くぞ・・・二度とするなよ。 Cpt. MacMillan They re on to us. open fire! Cpt. MacMillan 敵に捕捉されたぞ!撃て! Cpt. MacMillan まずい!敵に見つかったぞ! Cpt. MacMillan 敵に見つかったぞ!始末しろ! Cpt. MacMillan 気付かれたぞ!隠れろ! Cpt. MacMillan All right, now you re just showin off. Lets go. Cpt. MacMillan いいな、スタンドプレーはこれっきりだぞ。 Cpt. MacMillan The word stealth doesn t mean anything to you does it? Move up. Cpt. MacMillan お前さん、ステルスという言葉とは無縁のようだな。 Cpt. MacMillan We won t get very far trying to shoot our way out of every situation. Move up. Cpt. MacMillan 弾丸のみで、全ての状況が打開できる訳ではないぞ。 Cpt. MacMillan We work as a team, remember? Wait for me. Cpt. MacMillan おい、チームプレイであることを忘れるな。ちょっと待て。 Cpt. MacMillan Let s move up for a better view. Cpt. MacMillan もう少し見晴らしのいい位置に移動しよう。 Cpt. MacMillan Do you have shot on the lookout? Cpt. MacMillan 見張りを狙えそうか? Cpt. MacMillan 目標は塔の中だ。 Cpt. MacMillan そこじゃない。四角い方だ。 Cpt. MacMillan Beautiful. Cpt. MacMillan 見事だ。 Cpt. MacMillan Target approaching from the north. Cpt. MacMillan 北から目標が接近してくる。 Cpt. MacMillan Tango down. Cpt. MacMillan 目標を倒した。(*2) Cpt. MacMillan Foward area clear. Cpt. MacMillan 前方クリア。 Cpt. MacMillan The coast is clear. Cpt. MacMillan 前方異常なし。 Cpt. MacMillan You hear that? Cpt. MacMillan 聞こえたか? Cpt. MacMillan Enemy helicopter, get down! Cpt. MacMillan 敵のヘリだ、伏せろ! Cpt. MacMillan Stay in the shadows. Cpt. MacMillan 物陰に隠れろ。 Cpt. MacMillan 巡回してるだけだろう。動くなよ・・・ Cpt. MacMillan Let s go. Cpt. MacMillan よし、行こう。 Cpt. MacMillan Get down, now! Cpt. MacMillan 伏せろ!早く! Cpt. MacMillan Easy lad...There s too many of them, let them go. Keep a low profile and hold your fire. Cpt. MacMillan 落ち着け・・・数が多過ぎる。このまま行かせよう。姿勢を低く、発砲はするな。 Cpt. MacMillan Try to anticipate their paths. Cpt. MacMillan 相手の動きの先を読んでみろ。 Cpt. MacMillan If you have to maneuver, do it slow and steady, no quick movements. Cpt. MacMillan 移動する時は、ゆっくりと慎重にだ。素速い動きは禁物だぞ。 Cpt. MacMillan Ok, let s move. Nice and slow. Cpt. MacMillan よし、前進しよう。ゆっくり、慎重にな。 Cpt. MacMillan Follow me. Cpt. MacMillan ついてこい。 Cpt. MacMillan Looks like they ve already eliminated the men they couldn t buy out. Cpt. MacMillan 連中、金で動かない人間を始末したようだな。 Cpt. MacMillan Let s move up for a better view. Cpt. MacMillan もっと良い位置に移動しよう。 <以下、ロシア語の日本語訳> よし、こいつを運ぼう… 重いな… いつになったらアンドレイは食い物を持ってきてくれるんだ? すぐだといいけどな。俺、今朝は何も食べてないんだよ… Cpt. MacMillan Taking em out without alerting the rest isn t going to be easy... Cpt. MacMillan 見張りに知られずに、あいつらを始末するのは容易な事じゃないな・・・ Cpt. MacMillan ...But then again, neither is sneaking past them. Cpt. MacMillan ・・・かといって、殺さずに潜入するのはもっと難しい。 Cpt. MacMillan Your call. Cpt. MacMillan 判断はお前に任せよう。 Cpt. MacMillan Target eliminated. Cpt. MacMillan 目標を排除。 Cpt. MacMillan Topped him. Cpt. MacMillan 命中した。 Cpt. MacMillan Don t fire on the two by the lorry. Cpt. MacMillan トラックの2人はまだ撃つな。 Cpt. MacMillan We ll have to take em out at the same time. Cpt. MacMillan 奴らは同時に始末するしかない。 Cpt. MacMillan Wait for me to get into position. Cpt. MacMillan 私が位置に着くまで待て。 Cpt. MacMillan I m in position - take the shot when you re ready. Cpt. MacMillan よし、いつでもいいぞ。タイミングはお前に合わせよう。 Cpt. MacMillan Good night. Cpt. MacMillan オヤスミ。 Cpt. MacMillan Move up. Cpt. MacMillan 行くぞ。 Cpt. MacMillan Stay in the shadows. Cpt. MacMillan 物陰に入れ。 <以下、ロシア語の日本語訳> 誰か、野良犬がこの辺走り回ってるのを見なかったか? 昨日見たんだよな… 水泳プールの隣りにいた。 あれは元はウクライナ人が飼ってた犬だって聞いたな。 ウクライナ人の下僕は相当な駄犬だな。 あいつらには問題があってな。 困ったことに放射能の影響でアホみたいに強くなってるって話だぜ。 Cpt. MacMillan Stay - back. Cpt. MacMillan 下がってろ。 Cpt. MacMillan Stay low, he s mine. Cpt. MacMillan 手を出すな。私が殺る。 Cpt. MacMillan Oi, Suzy! Cpt. MacMillan よう、大将! Cpt. MacMillan That s how it s done, lets go. Cpt. MacMillan まあ、こんなもんだ。行くぞ。 Cpt. MacMillan Hold up. Cpt. MacMillan 止まれ。 Cpt. MacMillan Wait here. Cpt. MacMillan そこで待て。 Cpt. MacMillan Patrol coming this way, stay back. Cpt. MacMillan 警備兵がこっちに来る。下がってろ。 Cpt. MacMillan We should wait a bit, let s see if the guard makes another pass... Cpt. MacMillan 少し待ってみよう。警備兵が道を変えるかもしれん・・・ Cpt. MacMillan Tango down. Cpt. MacMillan 目標を倒した。 Cpt. MacMillan Forward area clear. Cpt. MacMillan 前方クリア。 Cpt. MacMillan Shhh. Cpt. MacMillan シーッ Cpt. MacMillan Stay hidden. Cpt. MacMillan 見つかるなよ。 <以下、ロシア語の日本語訳> 金を手に入れたらどうする? そうだな。バイクでも買って、この辺りを見て回ろうかと思ってるよ。 アメリカはこの国が弱ってるうちに戦争を起こすと思うか? この国はもうおしまいだ。 何だってやり放題になっちまったからな。 Cpt. MacMillan Go. Cpt. MacMillan 行こう。 Cpt. MacMillan Move up. Cpt. MacMillan 進め。 Cpt. MacMillan This way. Let s go. Cpt. MacMillan こっちだ。 Cpt. MacMillan It s a bloody convention out there. Cpt. MacMillan 随分と集まっていやがるな・・・ Cpt. MacMillan Get ready to move on my signal. Stay right behind me. Cpt. MacMillan 合図と同時に一気に走り抜けろ。私の後ろを離れるなよ。 Cpt. MacMillan Hold... Cpt. MacMillan まだだ・・・ Cpt. MacMillan Ok - go! Cpt. MacMillan OK・・・ 今だ! Cpt. MacMillan Let s go. Cpt. MacMillan ついてこい。 Cpt. MacMillan There s a truck coming...we ll use it as cover, keep moving. Cpt. MacMillan 前方からトラックが来る。あれも遮蔽物に利用できそうだ。進め。 Cpt. MacMillan Just wait here a moment. When they leave, crawl out and stay low. Cpt. MacMillan 奴らがいなくなるのを待とう。このままの姿勢で待機だ。 Cpt. MacMillan Patience... Don t do anything stupid. Cpt. MacMillan 我慢しろ・・・ 馬鹿な真似はするんじゃないぞ。 Cpt. MacMillan Standby. Standby... Go! Cpt. MacMillan もう少しだ… 準備しろ… 行け! Cpt. MacMillan Ready? Go! Cpt. MacMillan いいか… 走れ! Cpt. MacMillan Hold fast. Cpt. MacMillan その調子だ。 Cpt. MacMillan No one saw us, let s keep moving. This way... Cpt. MacMillan 誰にも見られてないな。行こう、こっちだ。 Cpt. MacMillan Don t move. Cpt. MacMillan 動くな。 Cpt. MacMillan Sniper. Fire escape, 4th floor, dead ahead. Cpt. MacMillan スナイパーだ。正面のビルの最上階にいる。 (*3) Cpt. MacMillan Take him out, or he ll give away our position. Cpt. MacMillan あそこは我々の通り道だ。始末しろ。 Cpt. MacMillan 奴は非常階段の5階部分だ。 Cpt. MacMillan 早く撃て。目標は前方のビルの非常階段にいる。 Cpt. MacMillan おい、スナイパーが見えないのか?5階の階段部分だ。 Cpt. MacMillan Beautiful. Cpt. MacMillan 流石だな。 Cpt. MacMillan Move out. Cpt. MacMillan 前進しろ。 Cpt. MacMillan Go. Cpt. MacMillan 行くぞ。 Cpt. MacMillan Area clear. Cpt. MacMillan エリアクリア。 Cpt. MacMillan Don t let your guard down. We re not there yet. Cpt. MacMillan 気を抜くな。目的地はまだ先だぞ。 Cpt. MacMillan Stop. Cpt. MacMillan 止まれ。 Cpt. MacMillan Leave it alone. It s a wild dog. Cpt. MacMillan 放っておけ、ただの野犬だ。 <犬を攻撃した時のセリフ> Cpt. MacMillan That doesn t sound good... Cpt. MacMillan どうも嫌な予感がする・・・ Cpt. MacMillan Whew, that was close. Cpt. MacMillan フー、際どかったな。 Cpt. MacMillan Pooch doesn t look too friendly. Cpt. MacMillan このワンちゃんはあまり友好的ではないな。 Cpt. MacMillan Keep your distance, No need to attract unnecessary attention. Cpt. MacMillan 距離を取れ。下手に刺激しないほうが良さそうだ。 Cpt. MacMillan Clear right. Cpt. MacMillan 大丈夫だ。 Cpt. MacMillan Go. Cpt. MacMillan 行こう。 Cpt. MacMillan Forward area clear. Cpt. MacMillan 前方クリア。 Cpt. MacMillan Move up. Cpt. MacMillan 前進しろ。 Cpt. MacMillan Look at this place... Fifty thousand people used to live in this city. Now it s a ghost town... I ve never seen anything like it. Cpt. MacMillan 見ろ・・・ かつてこの都市には5万人の市民が暮らしていた。それが今じゃ廃墟も同然だ。こんな場所は他にあるまい。 Cpt. MacMillan Move. Cpt. MacMillan 行こう。 Cpt. MacMillan This way. Let s go. Cpt. MacMillan こっちだ、私に続け。 Cpt. MacMillan There s the hotel. We should be able to observer the exchange from the top floor up there. Let s move. Cpt. MacMillan あのホテルだ。我々は最上階から取引を監視する。行くぞ。 (*1) ギリースーツ : 枯れ草などで偽装した迷彩スーツ。 (*2) Tango : Tango はフォネティックコードで「T」を表す。 このシーンでは標的(Target)の意味。 (*3) 4th floor : イギリス英語の「4th floor」は、日本語、アメリカ英語での5階になる。 (C)2007 ACTIVISION Ltd. (C)2007 Infinity Ward, Inc. 今初めて見て気付いたんですが、この時のプライスは少尉だと思ったのですが…? -- 名無しさん (2011-05-02 21 17 58) 日本語版では少尉という訳になってますね。Lieutenantは米軍では頭に1st、2ndを付けて区別するようですが、英軍の場合は何も付けないと中尉を表すようですよ。 http //royallibrary.sakura.ne.jp/ww2/class/uk.html -- 管理人 (2011-07-06 23 13 30) Oi ,Suzy! No -- 名無しさん (2011-09-10 12 18 13) 誤爆失礼。Suzy はスコットランドでは一般的な女性名。Oi,Suzy!は「もしもし、お嬢さん」くらいのユーモアではないでしょうかね。。 -- 名無しさん (2011-09-10 12 30 13) その後の台詞も口説き方と不意打ちの仕方を掛けて、プライスにレクチャーしている感じですかね。 -- 名無しさん (2011-09-10 12 48 12) <教会で見張りを撃たずに歩哨をかわした場合のMacMillanの台詞> -- 名無しさん (2011-10-08 13 47 21) Cpt. MacMillan The patrol won t be back for a while, here s our chance. -- 名無しさん (2011-10-08 13 47 37) Cpt. MacMillan Get ready to move. Wait for the spotter to turn around. -- 名無しさん (2011-10-08 13 47 50) Cpt. MacMillan Ready? Go! -- 名無しさん (2011-10-08 13 48 00) ユーリってMW3の主人公ですね -- グリゴリ (2011-11-19 18 19 35) 同一人物の可能性ありますね -- 名無しさん (2011-11-29 23 52 37) ユーリという名前の人物がよく出てきますね。グリッグが捕まった時に尋問してたのもユーリですし。 -- 名無しさん (2011-11-30 12 18 40) プリピャチにユーリとマカロフがいたってのは後付け設定だから、小屋の中のユーリとは別物。 -- 名無しさん (2011-12-07 14 12 41) ユーリってよくある名前なんじゃ。MW3のも偽名を暗示している? -- 名無しさん (2012-01-20 02 51 27) ロシアでは一般的な名前らしいですよ。 -- 名無しさん (2012-05-11 18 05 08) Suzyはもしかして基地売春婦によくある源氏名じゃないですか?大尉はちょっとお下劣なギャグをしたつもりかもしれません。フルメタルジャケットの一場面をふと思い出して何となく・・・。翻訳してくださった方々、本当にありがとうございます。 -- 名無しさん (2016-06-01 21 02 00) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/titanquest/pages/928.html
Call of the Wild 日本語訳:コール オブ ザ ワイルド 性能 198 防御力 108% 気絶耐性 +11% エレメンタルダメージ +14% ヘルス回復 +15% エナジー回復 -10% エナジー消費 コール・オブ・ワイルド +2 ネイチャー・マスタリー +1 「アスペクト オブ ザ ワイルド」セットの一つ 装備要求Level 34 装備要求腕力 137 装備要求敏捷性 319 解説
https://w.atwiki.jp/callofduty4pc/pages/133.html
こちらはmixiコミュで掲載されたルールをまとめてこちらに転記したものです 多少表現などが違う場合がありますが、よりわかりやすく説明するために管理人が変更しておりますのでご了承ください。 目次 目次 注意点、下準備 大会概要 大会に参加するには?【参加条件】 【必要事項】 登録手順 次に、チーム(クラン)を登録します。 クラン員を招待しよう 試合を申し込むには?試合結果報告方法: PC版についてサーバー管理者様へ 試合を行う場所は? Q A ルールの詳細 連絡先や質問 注意点、下準備 バトゲーに登録する際の注意点!バトゲーではInternetExploler6など旧型ブラウザをご利用出来ません 登録前に、IE7にバージョンアップを行うか、他の先進ブラウザをご利用頂く様お願いします。 IE6の状態で登録を行おうとすると必ずエラーになります! Firefox,PS3,携帯のフルブラウザ機能からも閲覧可能です。 登録はもちろん無料です。 PC版の挑戦状ではTDMとHQは無効となっておりますので①セット目のサーチアンドデストロイを選択し①セットのみ行いますのでそれ以外は無しと選択してください。 上記は挑戦状から排除する形となりましたのでご報告します。 また、プレーオフでは原則として5対5のみでしか試合はできません 通常のランキング戦では4対4も可能となっております。 また、交渉する事がバトゲーの重要なファクターとなります 登録してないメンバーでも相手が了承さえしていただければOKとなったりと リーダーの交渉次第となります。 重要なのは負けたチームが負け報告をする事ですのでその点注意していただければと思います。 大会概要 この度、バトゲー主催の大会PC版「コールオブデューティー4」の大会を開催していただける事となりました。 バトゲーのHPはこちら バトゲーの対戦方式は、今まで皆さんが経験してきた大会とは少し異なります。 普通の大会であれば大会ルールで決められた日程、人数や種目などで競いあっていたと思いますが、バトゲーの場合は対戦相手同士で事前に決める「挑戦状」システムで試合を行ないます。 「挑戦状」システムはチーム・メンバーの参加可能人数、両チームの都合が良い時間、チームが得意なマップやゲームモードを選んで試合を競い合える等、自分たちでゲーム方法を選択することが出来る便利なシステムです。 また、自分たちで日程を組む事が出来るので、同日に一度対戦したチームで無ければ複数の試合を行なっても大丈夫です。 沢山の試合をこなして勝ち点を稼げば優勝決定戦で有利な位置につくことが出来ます。 シーズン終了時(今は11/31締め)にランキング上位16チームで勝ち抜きの優勝決定戦(プレーオフ)を行ない、優勝チームを決めます。 また、負けた場合は点数が下がりますのでご注意下さい 大まかなルールQ A式を最後に記載しますので、ご参照下さい。 ※この画像はPS3版のものです 大会に参加するには? 【参加条件】 チーム戦の参加条件は、メンバー登録された4人以上のチームであれば誰でも参加可能です。 ただし、プレーオフは5vs5のみしか行う事ができません。 【必要事項】 登録時に記入するメールアドレスが実在するアドレスで有る事。 登録手順 バトゲーサイトのトップページ右上で新規登録をクリック。 ハンドルネームやアドレスなどを入力し、登録をまず行います。 (*弊社HPが分からない方は上記のクリックをクリックしてください。) ※ご注意!当サイトではInternetExploler6など旧型ブラウザをご利用出来ませんので、ご注意ください! 登録前に、IE7にバージョンアップを行うか、他の先進ブラウザをご利用頂く様お願いします。 IE6の状態で登録を行おうとすると必ずエラーになります! PS3、携帯のフルブラウザ機能からも閲覧可能です。 登録はもちろん無料です。 登録の際に入力して頂いたメールアドレス宛てに「登録確認メール」を送ります。(このときは未だ仮登録になります) 届いたメール内のURLをクリックしてください。 バトゲーの右上に「こんにちは〇〇さん」と出ていれば登録完了です。 hotmailの場合メール到着が遅れる場合がありますのでご了承ください。 また、迷惑メールBOXに届いている可能性もありますのでご確認お願いします! 次に、チーム(クラン)を登録します。 ※ヘルプページ (クランに属していない方は、FA機能などをお使い下さい。FA機能とは、クランに入りたい事をアピールする便利な機能です。) チームは各ゲームごとに作成する必要があります。 ※クラン員の中にはCOD4は持ってるけど、レジスタンスは持っていないという人もいると思います。 上にある[PC]クリック →Call of Duty4チーム戦の[参加する]をクリック チーム作成画面になります。 チーム名やクランタグ、チームホームページやチーム創設者のオンラインIDを入力し、作成でチームが出来ます。 チームを作成すると、コールオブデューティー4ランキングページに今作った自分のチームが記載されます。 クラン員を招待しよう 自分のチーム画面の下の方の[メンバー編集]というタブをクリック。 ハンドルネームの所に、登録したクラン員のハンドルネームを正しく入力し、オンラインIDを入力し、招待をクリックします。 クリックと同時に相手の左メニューの[メッセージ]右横にアイコンが現れ、メッセージ画面の[チーム招待]タブに、勧誘メッセが届きますので、所属ボタンをクリック。 これで、自分のクランのメンバー表にその人が追加されます。 同様の作業を行って、メンバーを登録して下さい。 権限を各メンバーに与えることもチーム編集画面で行います。 リーダーは、クラン員の招待やチーム編集など全ての権限を持ってます。 リーダーが忙しい場合、代わりに副リーダーにメンバーの勧誘や招待メッセを送ってもらうことが出来ます。 副リーダーは、メンバー勧誘などが行えます。 ※権限についてはこちら 試合を申し込むには? 試合を行う場合、相手に挑戦状を送る必要があります。 対戦したいチームの人へ連絡を取ります。 ※PC版では主にIRC friend系「#Callofduty」やmixiコミュニティや連絡はバトゲーのメッセージ機能などを使い連絡をとります 連絡はバトゲーのメッセージ機能や、連絡を取りたい相手のページやチームページの[連絡]をクリックすると、連絡先が分かります。 ※テスト用に、運営側でチームを一つ作成しています 実際に運営の用意したテストチームに挑戦状を送ったりしてもらって結構です。 何試合やるか、何対何でやるか、何のMoDを使うか、いつ何時試合を行うか。 返答が返ってきたら挑戦状を送ります。 相手チームの画面の[このチームに挑戦状を送る]をクリック。 時間や日にち、試合内容を入力し、申し込むをクリック。 これで挑戦状は送られました。 チーム画面の下に[スケジュール]とあります。そこの[承認待ち試合]に、今作った挑戦状が追加されます。 あとは、相手チームが受理してくれれば、承認待ち試合から[試合予定]へと移行します。 挑戦状を送られたチームは、同じ[スケジュール]の承認待ち試合に、[返答する]とあります。 試合内容を確認し、[受ける]をクリックすれば完了です。 あとは試合を待つだけ。 そして実際に約束の日時に試合を行います。 その日のうちに試合を決めて挑戦状を作成して即行うのもOKです 試合結果報告方法: ここが重要です!!試合が行われたら結果報告をします。 結 果 報 告 は 負 け た チ ー ム の み が 行 い ま す! スケジュールの試合予定の所に、試合日時を迎えると、[報告する]という項目が追加されます。 そこをクリックし、各セットの敗北や勝利を入力し、[負け]をクリックすると、結果が反映され、ランキングページも反映されます。 ※勝ち点についてはサイトの良くある質問を参照下さい 一連の流れはこのようになります。 試合をこなせばこなすほど、勝ち点は増えていくので、『無敗のクランよりは試合をこなしているクランの方がランクが上』になったりします。 そして、9月~11月の間、各チーム試合をこなし、11月31日の試合結果が終わった時点の上位16チームでプレーオフトーナメントを行います。 PC版について PC版の場合、サーデスばかりだと思いますので、 挑戦状は1セット目にサーデスを選択し、他4つは全て「必要ない」で結構です。 武器設定の欄も、Mod以外は全て無効で結構です。 また、バトゲーは「断るのも重要なファクター」になってきます。 例えば相手が4vs4を所望してきても、その日人数がいたり、やりたくない場合は、「5vs5ならやります!」という風に、断るのも重要です。 負けると勝ち点が引かれてしまいますから。 また、チームの紹介ページに、「5vs5以外はやりません」等と、挑戦を受けるにあたっての相手への目安となる文を入れるのもいいと思います。 分からない場合、「バトゲーの流れ」と、PC版CoD4ランキングページの「ゲームルール」を見て下さい。 ※注意 PC版は、プレーオフは5vs5が絶対条件になります。 また、プレーオフは勝者のDEMOのアップロードも必須です。 アップロードはこちら「ギャラリー」 ここは無期限アップロードになってますので、こちらをお使い下さい。(1人1GB) DEMOについてもゲームルールに記載してあります。 ※ゲームルールにサーデスの観戦が「チームのみ」になってしまっていますが、開発チームの間違いです!修正が入ると思いますが、基本的に観戦は「無効」になります。 サーバー管理者様へ 観戦者が入ってこれないように、Serverの人数を10人に設定して下さいませ。 ただし、審判が入る場合に11人になる場合もあります。 サーバーの設定についてですがHW#7と同じですのでHWサーバーをお借りする形にしていただけたらと思います。 また、Mod選択で「hw3」と「promod」という項目がありますので、どちらのModでもサーバーが立てれる環境にしていただけたらと思います 試合申し込みは、IRCにて頻繁に行えると思います! 同じチームとは48時間行えませんが、他のチームとなら1日何試合しても結構です。 試合を行う場所は? 主に第3者に貸し出しをお願いする方になります 例(A vs Bの場合Cからサーバーをお借りください) PC版ではこのようになっております。 Q A Q.ゲームモードとマップはどちらが選ぶのでしょうか? A.基本的に下位のチームがマップを選べます。 しかし、上位のチームも、どうしてもやりたくないマップや種目などがあれば、断わる事も大事です。 例えば下位のチームから挑戦のアポが来たとします。 そこで、 『攻守は攻めで良いのでせめてマップはStrikeでお願いします』 と、このように交渉しても結構です。 負けると勝ち点が弱冠引かれてしまいますので、交渉も重要になってきます。 Q.メンバー登録が完全に終わっていないクランと試合をしてもいいですか? A.申し訳ございません。全ての登録が終了してから大会に参加をしてください。 携帯しか持っていないクラン員の代わりに、フリーアドレスを代わりに作ってあげて登録作業をPC持ちの方が代行してあげたりするのは特に構いません。 Q.「証拠の写真が必要」というルールがあるんですが、これはクラン戦をする度に必要なんですか? A.試合結果時に任意で写真を撮っていただきます。 万が一対戦チーム同士で、勝負の未報告等や、その他の問題が発生した時、画像は証拠として審査の判断基準の一つとして検討させていただきます。 Q.いつからいつまでがシーズンかがわかりません。 A.シーズンは1シーズン3ヶ月、春夏秋冬と年に4回下記の様に分けられて繰り返されて行きます。 2008年夏 6/1~8/31 2008年秋 9/1~11/30 (今回) 2009年冬 12/1~2/28 2009年春 4/1~5/31 上記のシーズンの最後の締め時点でのベスト16で、翌月初週からプレーオフトーナメントを行うということです。 今回の場合は11/31が締めになります。 Q.オンラインIDはどこで入力するのですか? A.オンラインIDはリーダー、又はチーム創設者が招待する時に入力しますので、メンバーが入力する事はありません。 メンバー権限などはこちら 登録したのにメールが届かない、メール記載のURLをクリックしたのにログイン出来ないなどのエラーが発生した場合は、運営 (info@battlegameworld.com)にメールを下さい。 こちらで登録処理を行います。 他にご質問があれば、サイトの良くある質問や、バトゲーの流れ、各開催ゲームごとのルールをご参照下さい。 最後に、当サイト掲示板ですが、携帯からの閲覧も可能ですし、そこにクランごとの掲示板を作り、クラン員のみしか閲覧不可にしたり、表に表示しないようにする[隠し]などの機能もあります。 また、左メニューに[ギャラリー]とありますが、これは、バトゲー管理の「無期限アップロードサイト」です。 期限無しで画像をアップすることが出来ますので、ご自由にご利用ください。 ※Under18禁の画像のアップはご遠慮下さい。 ルールの詳細 質問するまえにこちらの公式HPからルールの参照をお願いします 大会ルール 連絡先や質問 バトゲーに関しての質問、使用の流れ、説明書などの詳細はこちらをお読み下さい。 http //battlegameworld.com/view/help/helpTop.php
https://w.atwiki.jp/callofduty4pc/pages/97.html
Challenge Challengeのアンロック内容,必要ポイントなど。カッコ内は必要ポイント。 対戦中、画面下に表示される黄色いバーは取得EXPを表す。ゲージが右端まで溜まるとレベルアップする。 ちなみに、チャレンジの解除音はLv55止まりの状態でもしっかり鳴る。聞くためにプレステする必要はない。 Assault SMG LMG Shotgun Sniper Boot Camp ブートキャンプ Operations オペレーション Killer キラー Humiliation 屈辱 Elite エリート Assault Challenge名 Ⅰ Ⅱ Ⅲ 条件 M16 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 M16 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 AK47 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 AK47 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 G3 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 G3 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 M4 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 M4 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 M14 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 M14 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 G36c Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 G36c Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 MP44 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 Assault共通 Ⅰ Ⅱ Ⅲ XP 100 500 1000 ▲上へ SMG Challenge名 Ⅰ Ⅱ Ⅲ 条件 MP5 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 MP5 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 Scopion Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 Scopion Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 Mini-UZI Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 Mini-UZI Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 AK-74u Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 AK-74u Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 P90 Marksman Dot sight(25) サイレンサー(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 P90 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 SMG共通 Ⅰ Ⅱ Ⅲ XP 100 500 1000 ▲上へ LMG Challenge名 Ⅰ Ⅱ Ⅲ 条件 M249 MINIMI Marksman Dot sight(25) Grip(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 M249 MINIMI Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 RPD Marksman Dot sight(25) Grip(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 RPD Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 M60E4 Marksman Dot sight(25) Grip(75) ACOG Scope(150) 殺害人数 M60E4 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 LMG共通 Ⅰ Ⅱ Ⅲ XP 100 500 1000 ▲上へ Shotgun Challenge名 Ⅰ Ⅱ Ⅲ 条件 W1200 Marksman Dot sight(25) Grip(50) × 殺害人数 W1200 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(50) Red Tigerカモ(100) ヘッドショット数 M1014 Marksman Dot sight(25) Grip(50) × 殺害人数 M1014 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(50) Red Tigerカモ(100) ヘッドショット数 Shotgun共通 Ⅰ Ⅱ Ⅲ XP 100 500 1000 ▲上へ Sniper Challenge名 Ⅰ Ⅱ Ⅲ 条件 M40A3 Marksman ACOG Scope(100) × × 殺害人数 M40A3 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 M21 Marksman ACOG Scope(100) × × 殺害人数 M21 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 DragunovSVD Marksman ACOG Scope(100) × × 殺害人数 DragunovSVD Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 R700 Marksman ACOG Scope(100) × × 殺害人数 R700 Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 Barrett.50cal Marksman ACOG Scope(100) × × 殺害人数 Barrett.50cal Expert Digitalカモ(25) Blue Tigerカモ(75) Red Tigerカモ(150) ヘッドショット数 Sniper Marksman共通 XP 500 Sniper Expert共通 Ⅰ Ⅱ Ⅲ XP 100 500 1000 ▲上へ Boot Camp ブートキャンプ Challenge名 日本版名 条件 XP Ⅰ Ⅱ Ⅲ Radar Inbound レーダー・インバウンド UAV起動 50 × × Airstrike Inbound エアストライクインバウンド 空爆要請 50 × × Chopper Inbound チョッパーインバウンド ヘリ要請 50 × × Flyswatter ハエたたき 敵のヘリ撃墜 250 × × Marathon マラソン 26マイル(約42km)走る 250 × × Goodbye グッバイ 30ft (約9m)以上の高さから落ちて死ぬ 250 × × Base Jump ベースジャンプ 15ft (約4.5m)以上の高さから落ちて生き延びる 250 × × Crouch Shot クラウチショット しゃがみ撃ち状態での殺害人数 50 100 250 Prone Shot プローンショット ほふく撃ち状態での殺害人数 50 100 250 Grenade Kill グレネードキル グレネードによる殺害人数 50 100 250 Point Guard ポイントガード アシスト回数 50 100 250 X-Ray Vision X線ビジョン 壁抜きによる殺害人数 50 100 250 Vandalism ヴァンダリズム 破壊した車の数 50 100 250 Exposed 露出 UAVを呼んだ回数 50 100 250 Backdraft バックドラフト 敵の爆発物(クレイモア等)の破壊数 50 100 250 Knife Veteran ナイフベテラン ナイフによる殺害人数 50 100 250 グッバイ Countdownのミサイルサイロにグッバイするのが一番手っ取り早い。 ベースジャンプ 実は落ちなくてもハシゴを降りても成立。 ▲上へ Operations オペレーション 勝利数等は途中参加ではカウントされない。 Challenge名 日本版名 条件 XP Ⅰ Ⅱ Ⅲ Free-for-all Victor フリー・フォー・オール勝者 Free-for-allで3位以内に入った回数 50 100 250 Team Player チームプレイヤー Team Deathmatchでの勝利数 50 100 250 Search and Destroy Victor サーチ・アンド・デストロイ勝者 Search and Destroyでの勝利数 50 100 250 MVP Team Deathmatch MVPチームデスマッチ Team Deathmatchで全プレイヤー中最高得点を獲得 250 × × Hardcore Team Player ハードコアチームプレイヤー Team Hardcoreでの勝利数 50 100 250 Sabotage Victor サボタージュ勝者 Sabotageでの勝利数 50 100 250 MVP Team Hardcore MVPチームハードコア Team Hardcoreで全プレイヤー中最高得点を獲得し勝利 50 × × Bomb Down ボムダウン SabotageかSearch and Destroyで爆弾を持っている敵を殺害 250 × × Bomb Defender ボムディフェンダー SabotageかSearch and Destroyで爆弾を解除している敵を殺害 250 × × Bomb Planter ボムプランター SabotageかSearch and Destroyで爆弾を仕掛けている敵を殺害 250 × × Hero ヒーロー SabotageかSearch and Destroyで仕掛けられた爆弾を解除 250 × × Last Man Standing ラストマンスタンディング Search and Destroyで最後の一人になる 250 × × ▲上へ Killer キラー Challenge名 日本版名 条件 XP Ⅰ Ⅱ Ⅲ Claymore Shot クレイモアショット クレイモアで5人殺害 250 × × Assault Expert アサルトエキスパート アサルトライフルでのヘッドショットによる殺害人数 50 100 250 SMG Expert SMGエキスパート サブマシンガンでのヘッドショットによる殺害人数 50 100 250 LMG Expert 軽機関銃エキスパート ライトマシンガンでのヘッドショットによる殺害人数 50 100 250 Last Stand Veteran ラストスタンドベテラン Last Stand中の殺害人数 50 100 250 Master Chef マスターシェフ 投げたグレネードによる殺害人数 50 100 250 Airstrike Veteran エアストライクベテラン 援護空爆による殺害人数 50 100 250 Chopper Veteran チョッパーベテラン 援護ヘリによる殺害人数 50 100 250 Stun Veteran スタンベテラン スタングレネードで無力化した敵の殺害人数 50 100 250 Multi-RPG マルチ-RPG 1発のRPGで2人以上殺害 250 × × Martydom Veteran 殉教ベテラン Martydomで落としたグレネードによる殺害人数 50 100 250 Clay More クレイモア 一つのクレイモアで2人以上殺害 250 × × Stealth ステルス サイレンサー付の武器による殺害人数 50 100 250 Invisible インビジブル 伏せた状態でのスナイパーライフルによる殺害人数 50 100 250 Counter-Claymore カウンタークレイモア クレイモアを撃って爆発させることによる殺害人数 50 100 250 Counter-C4 カウンターC4 C4を撃って爆発させることによる殺害人数 50 100 250 マスターシェフ ただフラグを投げて倒すだけではダメ。日本語版の説明では誤解しがち。 ボタン長押しで2つほど数えてから投げよう。 マルチ-RPG Perk2にSonic Boom(ソニックブーム)を付けると良い。 狙いやすいマップはWet WorkかVacant。 ▲上へ Humiliation 屈辱 Challenge名 日本版名 条件 XP Ⅰ Ⅱ Ⅲ Airborne エアボーン 空中で撃った弾による2連続キル 250 × × Multi-Frag マルチ-破片 一つのグレネードで2人以上殺害 250 × × Carpet Bomb 絨毯爆撃 一回の空爆で5人殺害 250 × × MG Master MGマスター 備え付けのMGで5連続キル 250 × × Slasher スラッシャー ナイフで3連続キル 250 × × Multi-C4 マルチ-C4 一つのC4で2人以上殺害 250 × × Hot Potato ホットポテト 投げ返したグレネードによる殺害人数 50 100 250 Car Bomb 車両爆弾 車を破壊して傍にいる敵を殺害 250 × × Backstabber バックスタバー 敵を背後からナイフで暗殺 250 × × Slow But Sure スロウ・バット・シュア 自分がスタングレネードで遅くなっている時に敵を殺害 250 × × Flashbang Veteran 閃光弾ベテラン フラッシュグレネードで無力化した敵の殺害人数 50 100 250 Misery Loves Company ミザリーラブズカンパニー グレネードを自分の手に持ったまま爆発させ、自分と敵を同時に殺害した回数 50 100 250 Ouch アウチ ライフルグレネードを爆発させないで直接当てることによる殺害人数 50 100 250 Rival ライバル 一試合中に同じ敵を5回殺害 250 × × Cruely 残虐行為 殺害した敵の武器を使用して同じ敵を殺害 250 × × Think Fast シンクファスト グレネードを直接敵に当てて殺害 250 × × Think Fast Stun シンクファストスタン スタングレネードを直接敵に当てて殺害 250 × × Think Fast Flash シンクファストフラッシュ フラッシュグレネードを直接敵に当てて殺害 250 × × Return To Sender リターン・トゥ・センダー C4を撃って爆発させ、そのC4を仕掛けた本人を殺害 250 × × Blindfire ブラインドファイア 自分がフラッシュグレネードで視界を奪われている時に敵を殺害 250 × × シンクファスト関連 ラストスタンド中の敵にフラグ等ぶつけると簡単。 ▲上へ Elite エリート Challenge名 日本版名 条件 XP Ⅰ Ⅱ Ⅲ The Brink ザ・ブリンク 瀕死(画面が赤い)状態で3連続キル 250 × × Collateral Damage コラテラルダメージ 一発のスナイパーライフルの弾丸で2人以上殺害 250 × × The Edge ザ・エッジ 自分のキルがその試合最後のキルとなった回数 50 100 250 Flawless 無傷 最初から参加した試合を一度も死ぬことなく終える 250 × × Tango Down タンゴダウン 最低4人以上の敵チーム全員を殺害 250 × × Hard Landing ハードランディング 空中にいる敵を殺害 250 × × Extreme Cruelty 過度の残虐行為 自分が死ぬことなく最低4人以上の敵チーム全員を殺害 250 × × Fast Swap ファストスワップ メイン武器でダメージを与えた敵をピストルで殺害 250 × × Star Player スタープレイヤー 最初から参加した試合を5以上のキル/デス・レシオで終える 250 × × How The ? いったい? 壁抜きで爆発物を撃ち、爆発させて敵を殺害 250 × × Dominos ドミノ 爆発物を撃ち、爆発を連鎖させて敵を殺害 250 × × No Secrets シークレットなし 一試合中に三度UAVを召喚 250 × × Afterburner アフターバーナー 一試合中に二度空爆を要請 250 × × Air Superiority 航空優勢 一試合中に二度ヘリを召喚 250 × × Fearless 恐れ知らず 自分が死ぬことなく10人の敵を殺害 250 × × Counter-MVP カウンターMVP 一試合中に敵チーム一位のプレイヤーを10回殺害 250 × × invincivle インビンシブル 自分が死ぬことなく「ダメージを食らう→回復」を5回繰り返す 250 × × Survivalist サバイバリスト 自分が死ぬことなく試合に5分間参加する 250 × × ザ・ブリンク 1回の瀕死中に3連殺・・・ではなく「瀕死中にキル→回復、瀕死中にキル→回復、瀕死中にキル→回復」でいい ザ・エッジ 空爆やヘリのキルではカウントされないようだ。 ハードランディング 敵がジャンプ中の時や、ハシゴの上り下りの途中に倒しても「空中」と見なされる模様。 相手が倒れる瞬間にジャンプしていると、予期せぬ達成なんてことも。 ファストスワップ Perk3のラストスタンドを使っても達成可。 撃ち合いで負けた時、倒れた後に自動で置き換わるハンドガンで倒せばおk。 スタープレイヤー 条件 (最初から参加、5以上のキル/デス レシオ)を満たしていれば、ホストがゲームを中断しても達成になる。 ▲上へ
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/345.html
Call of the BrotherhoodはTwo-Stone Ringのユニーク 入手方法 詳説・特徴 関連リンク Call of the Brotherhood Two-Stone Ring ステータス要求値:LEVEL20 +(12-16)% to Cold and Lightning ResistancesColdとLightning Resistancesに+(12-16)% +(15-25) to IntelligenceIntelligenceに+(15-25) (15-25)% increased Lightning DamageLightningダメージが(15-25)%増加 (30-40)% increased Mana Regeneration Rateマナリジェネが(30-40)%増加 40% of Lightning Damage Converted to Cold DamageLightningダメージの40%をColdダメージに変換する Your spells have 100% chance to Shock against Frozen EnemiesあなたのスペルはFreezeしている敵に対して、100%の確率でShockを与える Forged by three brothersso that they may recognize each otheracross any distance of time or travel. 入手方法 カード等のドロップ以外の入手方法 アイテム 必要数 備考 Heterochromia 2 Hubris 5 Blind Venture 7 Jack in the Box 4 Arrogance of the Vaal 8 詳説・特徴 関連リンク 英wiki https //pathofexile.gamepedia.com/Call_of_the_Brotherhood Unique Rings 一覧